Когда сердце достигает состояния предельной пустоты,
Человек обретает душевный покой.
Когда человеческое сердце разрушает барьеры и стены,
Когда ученик открывает своё сердце и перелистывает страницу,
Он смотрит вдаль и направляется к Южной горе.
Это стихотворение стало очень популярным в социальных сетях в Китае. Оно написано в ответ на всеобщую панику и суматоху, вызванную коронавирусом. Имя поэта неизвестно, а содержание может вызвать недоумение, особенно у тех, кто не знаком с китайской даосской традицией. Текст не привязан к какому-то конкретному времени, однако мы попытаемся разобрать его, исходя из событий последнего времени, в тех смыслах, которые, как мы полагаем, заложены автором.
Стихотворение начинается со следующих строк:
Когда сердце достигает состояния предельной пустоты,
Человек обретает душевный покой.
Очевидно, что автору известно о тех волнениях, которые вызывает вирус в сердцах людей, особенно сейчас, когда коронавирус распространился по всей планете. Он несёт не только болезнь, но огромное беспокойство и страх, выводящий нас из состояния равновесия. Несмотря на это, автор считает, что человек может обрести покой.
Когда человеческое сердце разрушает барьеры и стены
Закрытость, желание защитить себя от внешнего мира – естественная реакция человека в ситуации опасности и неопределенности. Обычно человек «воздвигает стены» вокруг себя и своего сердца. Он пытается любыми способами удерживать контроль, не понимая, что сам же заключает себя в тюрьму собственного страха. Стихотворение предлагает совершенно иную стратегию: сломать стены и разрушить внутренние барьеры. Это не просто, поскольку бессознательно мы стремимся к самосохранению, и как это ни парадоксально, только усугубляем ситуацию, так как инстинкт самосохранения толкает нас на иррациональные поступки, вызывает панику.
В следующих строках стихотворения автор говорит о совершенно ином отношении к внешним обстоятельствам и к образу жизни:
Когда ученик открывает своё сердце и перелистывает страницу
Человек, который начинает открывать своё сердце, становится учеником вселенской мудрости. Он переносит своё внимание с временного «я» на то, что присутствует всегда, сосредотачиваясь на вечном Дао. В результате ему открывается совершенно новое знание и он начинает видеть свою жизнь, мир и людей по-другому.
Мы можем сравнить нашу жизнь со страницей книги. Эта страница написана «десятью тысячами вещей», но все они принадлежат внешнему, временному. Чтобы узнать о внутреннем, надо перевернуть страницу.
Он смотрит вдаль и направляется к Южной горе.
Когда человек переключает своё внимание, «переворачивает страницу», он видит то, что раньше было ему недоступно, он открывает существование иной, вечной природы, Дао, не связанное пространством и временем. Эта природа не отделена от нас, ведь Дао вездесуще. Вечность находится прямо в наших сердцах как искра великого и бессмертного огня, готового освятить всё наше существо, как только мы обратимся к нему.
В даосизме это называется «сосредоточить внимание на Южной горе». Южная гора – одна из пяти священных гор Китая. Она называется Хэншань, расположена на юге, в провинции Хунань. Юг издревле считался в Китае важным направлением. Все китайские императоры были обращены на юг, к солнцу. В прежние времена даосские монахи уходили на Южную гору, чтобы в глубоком молчании обрести бессмертие. Южная гора – это метафора, символ бессмертной природы внутри нас, Дао, которое открывается, когда человек приводит себя, свои мысли, чувства и свою жизнь к миру и покою.
Любой, кто сосредоточен исключительно на природе своего временного земного «я», «читает» только то, что написано на внешней странице книги жизни. Но для того, кто осознаёт природу Дао в себе, лист бумаги становится будто прозрачным, и тогда он видит вторую, скрытую сторону страницы. Сама вечность сияет сквозь временную природу. Это сила, вдыхая которую человек начинает видеть мир по-новому.
Конечно, это не значит, что природа Дао делает наше земное «я» неуязвимым и рассеивает все наши заботы и страхи. Его эффект состоит в том, что мы становимся всё менее и менее сосредоточенными на нашем самосохранении и всё больше обращаемся к вечному, внутреннему, истинному существу внутри нас.
Даосское священное писание II века до н.э. описывает этот процесс так:
Тот, кто сохраняет в себе Дао, не желает быть наполненным иным.
И именно потому, что он не наполнен,
Он навсегда защищён от перемен,
Пройдя, возможно, десять тысяч трансформаций.
Источник
Blog by Elly Nooyen https://tijdvoortao.nl/corona-en-tao/

