{"id":91406,"date":"2021-01-22T20:02:48","date_gmt":"2021-01-22T20:02:48","guid":{"rendered":"https:\/\/logon.media\/logon_article\/gnoza-nie-zna-wiezy-babel-czesc-1\/"},"modified":"2021-01-22T20:02:48","modified_gmt":"2021-01-22T20:02:48","slug":"gnoza-nie-zna-wiezy-babel-czesc-1","status":"publish","type":"logon_article","link":"https:\/\/logon.media\/pl\/logon_article\/gnoza-nie-zna-wiezy-babel-czesc-1\/","title":{"rendered":"Gnoza nie zna wie\u017cy Babel \u2013 cz\u0119\u015b\u0107 1"},"content":{"rendered":"<p><strong>Abstrakt<\/strong><\/p>\n<p><strong><em>Pierwsza cz\u0119\u015b\u0107<\/em><\/strong><em> tego eseju traktuje o wielkim znaczeniu j\u0119zyka i o tym, jak r\u00f3\u017cne j\u0119zyki pojawi\u0142y si\u0119 na Ziemi. W opowie\u015bci o wie\u017cy Babel r\u00f3\u017cnorodno\u015b\u0107 j\u0119zyk\u00f3w zdaje si\u0119 by\u0107 kar\u0105 od Boga, podczas gdy w historii o zes\u0142aniu Ducha \u015awi\u0119tego jawi si\u0119 ona jako dar, wzbogacenie. Dalej zamieszczone jest obja\u015bnienie pochodzenia j\u0119zyk\u00f3w i s\u0142ynnego powiedzenia Gottfrieda Herdera: \u201eJ\u0119zyk jest kontynuacj\u0105 dzie\u0142a stworzenia\u201d.<\/em><\/p>\n<p><em>W <strong>drugiej cz\u0119\u015bci<\/strong> eseju autor odnosi si\u0119 w dwojaki spos\u00f3b do umiej\u0119tno\u015bci j\u0119zykowych, takich jak czytanie, pisanie i mowa. Po pierwsze bada je pod k\u0105tem duchowym, a po drugie pod k\u0105tem \u017cycia codziennego. W opinii autora, s\u0142uchanie jest zaniedban\u0105 umiej\u0119tno\u015bci\u0105 j\u0119zykow\u0105, dlatego g\u0142\u0119biej&nbsp; eksploruje on ten temat.<\/em><\/p>\n<p><em>Wyra\u017cenie \u201ebrak s\u0142\u00f3w\u201d prowadzi nas w<strong> cz\u0119\u015bci trzeciej<\/strong> do zagadnienia nieadekwatno\u015bci j\u0119zyka (patrz tytu\u0142). Kilka przyk\u0142ad\u00f3w: \u201eB\u00f3g przemawia poza s\u0142owami\u201d, jak mawiali staro\u017cytni mistycy; Simone Weil, francuska mistyczka i filozof: \u201e\u015awiat jest dla nas j\u0119zykiem Boga\u201d; a ucze\u0144 Hermesa, Tat&nbsp; wyra\u017ca to najbardziej zdecydowanie, gdy podsumowuje d\u0142ug\u0105 wypowied\u017a nauczyciela zdaniem: \u201eRozumiem: tym, czego nie mo\u017cna wyrazi\u0107 s\u0142owami, jest B\u00f3g!\u201d.<\/em><\/p>\n<p>W <strong><em>cz\u0119\u015bci czwartej<\/em><\/strong> autor podejmuje pr\u00f3b\u0119 przypomnienia prastarego \u015bwi\u0119tego, uzdrawiaj\u0105cego j\u0119zyka \u2013 jakim jest, przynajmniej wed\u0142ug H.P. Blavatsky, j\u0119zyk senzar.<\/p>\n<p><strong>B\u0105d\u017a nieskazitelny w s\u0142owach<\/strong><\/p>\n<p>J\u0119zyk jest najpot\u0119\u017cniejszym narz\u0119dziem, jakim dysponuje cz\u0142owiek. Pos\u0142uguj\u0105c si\u0119 nim, torujemy sobie drog\u0119 do zdobycia mi\u0142o\u015bci, wiedzy i wzajemnego zrozumienia. Dzi\u0119ki niemu powo\u0142ujemy do \u017cycia nasze uczucia, my\u015bli, wyobra\u017cenia, pragnienia, spostrze\u017cenia i pogl\u0105dy. Za pomoc\u0105 j\u0119zyka wyra\u017camy sw\u00f3j wewn\u0119trzny \u015bwiat.<\/p>\n<p>J\u0119zyk umo\u017cliwia nam rozpoznanie tego, co w nas najg\u0142\u0119bsze, a czego niemal nie da si\u0119 wyrazi\u0107 s\u0142owami. Dlatego sztuk\u0105 jest umiej\u0119tno\u015b\u0107 odczytywania s\u0142\u00f3w i symboli jako sygna\u0142\u00f3w wskazuj\u0105cych na staro\u017cytny skarb, kt\u00f3ry utracili\u015bmy. Gdy zaczynamy wewn\u0119trznie rozpoznawa\u0107 i rozumie\u0107 ten prastary \u015bwi\u0119ty, uzdrawiaj\u0105cy j\u0119zyk, \u0142atwiej jest nam uwolni\u0107 si\u0119 od wyuczonych wzorc\u00f3w j\u0119zykowych i my\u015blowych. J\u0119zyk mo\u017ce nam wi\u0119c pom\u00f3c powr\u00f3ci\u0107 do \u017ar\u00f3d\u0142a, co jest naszym przeznaczeniem.<\/p>\n<p>Kwintus Enniusz, poeta, uznawany za ojca literatury rzymskiej, napisa\u0142 w drugim wieku p.n.e., \u017ce cieszy si\u0119 posiadaniem trzech serc, poniewa\u017c zna trzy j\u0119zyki: \u0142acin\u0119, grek\u0119 i j\u0119zyk oskijski (odleg\u0142y pierwowz\u00f3r w\u0142oskiego)<a href=\"#_edn1\" name=\"_ednref1\" title=\"\">[1]<\/a>. Enniusz uzna\u0142by zapewne za dziwn\u0105 biblijn\u0105 histori\u0119 o wie\u017cy Babel, opowiadaj\u0105c\u0105 o tym, jak przepe\u0142nieni pych\u0105 ludzie, chc\u0105c upodobni\u0107 si\u0119 do Boga, buduj\u0105 wie\u017c\u0119 si\u0119gaj\u0105c\u0105 nieba. B\u00f3g karze ich za to, tworz\u0105c wielkie \u2018pomieszanie\u2019 j\u0119zyk\u00f3w, tak \u017ce ludzie nie mog\u0105 si\u0119 ju\u017c nawzajem zrozumie\u0107. Mit ten musia\u0142 powsta\u0107 w czasach, gdy nar\u00f3d wybrany, pos\u0142uguj\u0105cy si\u0119 swoim \u015bwi\u0119tym, wyj\u0105tkowym j\u0119zykiem, by\u0142 religijnym idea\u0142em par excellence.<\/p>\n<p><strong>W opowie\u015bci o wie\u017cy Babel, r\u00f3\u017cnorodno\u015b\u0107 j\u0119zykowa zosta\u0142a uznana za kar\u0119<\/strong>, Enniusza jednak istnienie trzech j\u0119zyk\u00f3w napawa szcz\u0119\u015bciem. To nastawienie mo\u017cemy w dalszym ci\u0105gu odnale\u017a\u0107 w macedo\u0144skim przys\u0142owiu:<\/p>\n<blockquote>\n<p>Ile znam j\u0119zyk\u00f3w, tyle serc posiadam.<\/p>\n<\/blockquote>\n<p>Pogl\u0105d o istnieniu pierwotnego j\u0119zyka, zwanego tak\u017ce j\u0119zykiem Adama i Henocha,<em> <\/em>usun\u0105\u0142 si\u0119 stopniowo w cie\u0144, z wielk\u0105 \u2018serdeczno\u015bci\u0105\u2019 \u017cegnany przez ludzi. Przeciwie\u0144stwem karz\u0105cego Boga z opowie\u015bci&nbsp; o wie\u017cy Babel jest opisany w historii o dniu Pi\u0119\u0107dziesi\u0105tnicy Duch \u015awi\u0119ty, kt\u00f3ry miesza j\u0119zyki aposto\u0142\u00f3w, by mogli g\u0142osi\u0107 Dobr\u0105 Nowin\u0119 wszystkim narodom \u015bwiata. Ju\u017c na pierwszy rzut oka r\u00f3\u017cnorodno\u015b\u0107 j\u0119zykowa jawi si\u0119 tu raczej jako wzbogacenie ni\u017c kara.<\/p>\n<p>W ten spos\u00f3b wszystkie narody rozwin\u0119\u0142y sw\u00f3j w\u0142asny j\u0119zyk i kultur\u0119 oraz \u015bci\u015ble z nimi powi\u0105zan\u0105 to\u017csamo\u015b\u0107. W\u0142oski poeta Dante by\u0142 jednym z pierwszych, kt\u00f3rzy utorowali drog\u0119 do pos\u0142ugiwania si\u0119 w literaturze w\u0142asn\u0105 ojczyst\u0105 mow\u0105. W \u201eBoskiej Komedii\u201d nie tylko ukaza\u0142 ludzko\u015bci \u015bwietlist\u0105, wewn\u0119trzn\u0105 \u015bcie\u017ck\u0119 wyzwolenia, lecz r\u00f3wnie\u017c stworzy\u0142 podwaliny literackiego j\u0119zyka w\u0142oskiego, za co jest powszechnie podziwiany. Na przestrzeni wiek\u00f3w powstawa\u0142y kolejne nowe narody. Towarzyszy\u0142a temu cz\u0119sto euforia, \u017ce wreszcie mo\u017cna oficjalnie u\u017cywa\u0107 swojego w\u0142asnego j\u0119zyka. Wielu postrzega\u0142o nowy j\u0119zyk jako cud, pozwalaj\u0105cy na nadanie nazw, s\u0142\u00f3w i znaczenia wszystkiemu, co mo\u017cna sobie tylko wyobrazi\u0107.<\/p>\n<blockquote>\n<p>Geniusz j\u0119zyka!<\/p>\n<\/blockquote>\n<p>&#8211; zachwyca\u0142 si\u0119 niemiecki filozof Gottfried Herder. Do niego nale\u017cy r\u00f3wnie\u017c stwierdzenie, \u017ce:<\/p>\n<blockquote>\n<p>J\u0119zyk jest kontynuacj\u0105 dzie\u0142a stworzenia.<a href=\"#_edn2\" name=\"_ednref2\" title=\"\">[2]<\/a><\/p>\n<\/blockquote>\n<p><strong>Nie inaczej by\u0142o w Holandii<\/strong>. Podczas formowania si\u0119 nowego pa\u0144stwa w\u015br\u00f3d uczonych panowa\u0142 wielki szowinizm j\u0119zykowy. Simon Stevin uwa\u017ca\u0142 nowy j\u0119zyk niderlandzki za<\/p>\n<blockquote>\n<p>najbardziej wdzi\u0119czny i doskona\u0142y ze wszystkich j\u0119zyk\u00f3w.<\/p>\n<\/blockquote>\n<p>Wreszcie mo\u017cna by\u0142o rozliczy\u0107 si\u0119 z obcymi j\u0119zykami, a w szczeg\u00f3lno\u015bci z panuj\u0105c\u0105 powszechnie \u0142acin\u0105, w kt\u00f3rej cz\u0119sto uwi\u0119ziona by\u0142a skamienia\u0142a staro\u017cytna m\u0105dro\u015b\u0107, na kt\u00f3r\u0105 monopol mia\u0142y przez wieki nauka i ko\u015bci\u00f3\u0142. Tacy autorzy jak: Coornhert, Spiegel, Hooft, Bredero i Stevin, z wielk\u0105 pomys\u0142owo\u015bci\u0105 zast\u0119powali \u0142aci\u0144skie terminy s\u0142owami niderlandzkimi. Szczeg\u00f3lnie odznaczy\u0142 si\u0119 tu Simon Stevin (1548- 1620). Niderlandzkie s\u0142owa takie jak: <em>pochodzenie, dom, czyn, \u015bwit, s\u0142o\u0144ce, szczyt, zegar s\u0142oneczny, pe\u0142nomocnictwo, przest\u0119pstwo, ochroniarz, konieczno\u015b\u0107, odmowa <\/em>i wszystkie terminy matematyczne pochodz\u0105 w\u0142a\u015bnie od niego. Niemal w ka\u017cdym zdaniu, wypowiadanym przez wsp\u00f3\u0142czesnego Holendra, obecne jest s\u0142owo wymy\u015blone przez Stevina<a href=\"#_edn3\" name=\"_ednref3\" title=\"\">[3]<\/a>. Po raz pierwszy przet\u0142umaczon\u0105 Bibli\u0119 mo\u017cna by\u0142o przeczyta\u0107 w swoim w\u0142asnym j\u0119zyku. Biblia przesta\u0142a by\u0107 dla nas, lecz sta\u0142a si\u0119 nasza &#8211; takie by\u0142o powszechne odczucie.<\/p>\n<p><strong>\u015awiat w dalszym ci\u0105gu przypomina Babel. <\/strong>Szacuje si\u0119, \u017ce obecnie istnieje 6000 j\u0119zyk\u00f3w, z kt\u00f3rych co tydzie\u0144 jeden zanika. Wydaje si\u0119 jednak, \u017ce wielkie babilo\u0144skie pomieszanie j\u0119zyk\u00f3w, pod wzgl\u0119dem lingwistycznym dobieg\u0142o ko\u0144ca. Aby m\u00f3c porozumie\u0107 si\u0119 w dowolnym miejscu na naszej planecie, wystarczy zna\u0107 pi\u0119\u0107 j\u0119zyk\u00f3w: angielski, hiszpa\u0144ski, mandary\u0144ski lub chi\u0144ski, suahili i hindi-urdu<a href=\"#_edn4\" name=\"_ednref4\" title=\"\">[4]<\/a>.<\/p>\n<p><strong>Wszystkie te j\u0119zyki maj\u0105 zdolno\u015b\u0107 do \u0142\u0105czenia si\u0119 i dzielenia. <\/strong>Mo\u017ce to prowadzi\u0107 do powa\u017cnych trudno\u015bci, a nawet do dzia\u0142a\u0144 wojennych, zw\u0142aszcza na terenach zamieszka\u0142ych przez mniejszo\u015bci j\u0119zykowe. Biblia u\u015bwiadamia nam negatywne skutki i os\u0142abiaj\u0105c\u0105 moc, jak\u0105 mo\u017ce mie\u0107 j\u0119zyk. W Li\u015bcie \u015bw. Jakuba j\u0119zyk zosta\u0142 por\u00f3wnany do \u2018male\u0144kiego steru\u2019<em>,<\/em> kt\u00f3ry nadaje kierunek \u2018wielkim okr\u0119tom\u2019.<\/p>\n<blockquote>\n<p>Tak samo i j\u0119zyk jest ma\u0142ym cz\u0142onkiem, lecz pyszni si\u0119 z wielkich rzeczy. Jak\u017ce wielki las zapala ma\u0142y ogie\u0144! I j\u0119zyk jest ogniem (\u2026)<a href=\"#_edn5\" name=\"_ednref5\" title=\"\">[5]<\/a><\/p>\n<\/blockquote>\n<p>Rdzenna m\u0105dro\u015b\u0107 Toltek\u00f3w wyra\u017ca to w szerszej perspektywie: b\u0105d\u017a nieskazitelny w s\u0142owach. Toltekowie rozumiej\u0105 przez to w\u0142a\u015bciwe wykorzystanie energii s\u0142owa; zarz\u0105dzanie ni\u0105 tak, by prowadzi\u0142a nas ku prawdzie i mi\u0142o\u015bci do samego siebie, kt\u00f3rymi potem podzielimy si\u0119 z innymi lud\u017ami. Wed\u0142ug nich, wystarczy zaakceptowa\u0107 i wdro\u017cy\u0107 w \u017cycie t\u0119 jedn\u0105 jedyn\u0105 prawd\u0119, by wznie\u015b\u0107 si\u0119 ponad sw\u00f3j przyrodzony poziom egzystencji w tym przypominaj\u0105cym piek\u0142o \u015bwiecie i by otworzy\u0142o si\u0119 dla nas kr\u00f3lestwo niebieskie.<a href=\"#_edn6\" name=\"_ednref6\" title=\"\">[6]<\/a><\/p>\n<p><strong>Hymn na cze\u015b\u0107 magii i pi\u0119kna s\u0142owa, autorstwa Mikhaila Naimy\u2019ego:<\/strong><\/p>\n<blockquote>\n<p>J\u0119zyk to miecz obosieczny<\/p>\n<p>co tnie, by uzdrawia\u0107 lub dzieli\u0107<\/p>\n<p>&#8211; raz oddzielacz, \u0142\u0105cznik innym razem,<\/p>\n<p>albo pio\u0142un pomieszany z miodem.<\/p>\n<p>S\u0142owa moje kwiaty rzucaj\u0105 kochankom pod nogi<\/p>\n<p>lub nienawi\u015b\u0107 siej\u0105 jak trawi\u0105cy ogie\u0144.<\/p>\n<p>W s\u0142owach \u015bpiew m\u00f3j i cierpienie moje,<\/p>\n<p>w s\u0142owach modl\u0119 si\u0119 i tocz\u0119 boje.<\/p>\n<p>S\u0142owami do Ciebie wylewam swe serce<\/p>\n<p>i s\u0142owami oddalam si\u0119 od Ciebie, Panie.<\/p>\n<p>S\u0142owami \u015bwiadcz\u0119 i zaprzeczam Tobie.<\/p>\n<p>Wola\u0142bym na zawsze zamkn\u0105\u0107 si\u0119, ni\u017c m\u00f3wi\u0107!<\/p>\n<p>Lecz mo\u017ce tego w\u0142a\u015bnie chcia\u0142e\u015b, Bo\u017ce,<\/p>\n<p>abym \u017cy\u0142 w konflikcie, w niesko\u0144czonym sporze,<\/p>\n<p>raz ku mowie ci\u0105\u017cy\u0142, co nie gasi pragnienia<\/p>\n<p>raz ku ciszy niemo\u017cliwej dla mnie do spe\u0142nienia?<\/p>\n<\/blockquote>\n<p><a href=\"https:\/\/www.logon.media\/pl\/gnoza-nie-zna-wiezy-babel-czesc-2\">Id\u017a do cz\u0119\u015bci 2<\/a><\/p>\n<hr \/>\n<p><a href=\"#_ednref1\" name=\"_edn1\" title=\"\">[1]<\/a> Ahmet Altan i in., <em>Overeind in Babel. Talen in Europa<\/em>. (Prosto w Babel. J\u0119zyki w Europie.) Ons Erfdeel Rekkem 2007, passim.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref2\" name=\"_edn2\" title=\"\">[2]<\/a> Johann Gottfried Herder,<em> Abhandlung \u00fcber den Ursprung der Sprache <\/em>(Rozprawa o pochodzeniu j\u0119zyka), Reclam 2007.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref3\" name=\"_edn3\" title=\"\">[3]<\/a> Jan Peter Burger, <em>Coornhert Licht in Europa &#8211; Hoe een Amsterdams filosoof de grondslagen legde voor de moderne wereld <\/em>(\u015awiat\u0142o Dircka Coornherta w Europie. Jak filozof z Amsterdamu stworzy\u0142 podwaliny wsp\u00f3\u0142czesnego \u015bwiata), Rozekruis Pers, Haarlem 2019.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref4\" name=\"_edn4\" title=\"\">[4]<\/a> Gaston Dorren,<em> Babel: W dwadzie\u015bcia j\u0119zyk\u00f3w dooko\u0142a \u015bwiata<\/em>, Karakter 2019.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref5\" name=\"_edn5\" title=\"\">[5]<\/a> Biblia, List Jakuba 3:5-6.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref6\" name=\"_edn6\" title=\"\">[6]<\/a> Don Miguel Ruiz, <em>Cztery Umowy. Praktyczny Przewodnik do Wolno\u015bci Osobistej<\/em>. Wydawnictwo Galaktyka 2007.<\/p>\n","protected":false},"author":923,"featured_media":12059,"template":"","meta":{"_acf_changed":false},"tags":[],"category_":[110081],"tags_english_":[],"class_list":["post-91406","logon_article","type-logon_article","status-publish","has-post-thumbnail","hentry","category_-livingpast-pl"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/logon.media\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/logon_article\/91406","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/logon.media\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/logon_article"}],"about":[{"href":"https:\/\/logon.media\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/types\/logon_article"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/logon.media\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/users\/923"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/logon.media\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/media\/12059"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/logon.media\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=91406"}],"wp:term":[{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/logon.media\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=91406"},{"taxonomy":"category_","embeddable":true,"href":"https:\/\/logon.media\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/category_?post=91406"},{"taxonomy":"tags_english_","embeddable":true,"href":"https:\/\/logon.media\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/tags_english_?post=91406"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}