{"id":90498,"date":"2020-04-29T07:50:51","date_gmt":"2020-04-29T07:50:51","guid":{"rendered":"https:\/\/logon.media\/logon_article\/el-arte-de-aprender\/"},"modified":"2020-04-29T07:50:51","modified_gmt":"2020-04-29T07:50:51","slug":"el-arte-de-aprender","status":"publish","type":"logon_article","link":"https:\/\/logon.media\/es\/logon_article\/el-arte-de-aprender\/","title":{"rendered":"El arte de aprender"},"content":{"rendered":"<p>\u00bfQu\u00e9 significa aprender? La mayor\u00eda de la gente probablemente responder\u00eda que \u00abaprender es acumular conocimientos\u00bb. Porque esa parece ser la tarea que las instituciones de aprendizaje han adoptado en nuestra sociedad; las escuelas, universidades o academias son instituciones que transmiten conocimientos a los estudiantes. Este conocimiento va desde el conocimiento t\u00e9cnico hasta la ejecuci\u00f3n de m\u00e9todos y el entrenamiento de determinadas conductas. La mayor\u00eda de las veces, la adquisici\u00f3n de este conocimiento sirve a un objetivo espec\u00edfico que deber\u00eda dar sus frutos en forma de prestigio, poder, dinero u oportunidades en la profesi\u00f3n.<\/p>\n<p>Nos gustar\u00eda presentar una alternativa a este punto de vista: decir que el aprendizaje es, en esencia, un proceso de desarrollo de estructuras espirituales, tanto en los seres humanos como en la naturaleza en su conjunto; y solo es beneficioso si ocurre sin intenci\u00f3n. El arte de aprender es revelador cuando la mente se abre al desarrollo -libre de obst\u00e1culos-, del movimiento de la creaci\u00f3n divina, que todo lo abarca.<\/p>\n<p><strong><em>Una comunicaci\u00f3n fluida con el entorno<\/em><\/strong><\/p>\n<p>Si observamos a los ni\u00f1os peque\u00f1os y vemos c\u00f3mo se desenvuelven en su vida cotidiana, r\u00e1pidamente descubriremos que, en esencia, todo lo que hacen es relacionarse y comunicarse con su entorno de una manera l\u00fadica. Reciben se\u00f1ales de su entorno y responden a estas se\u00f1ales riendo, gritando, poniendo un bloque encima del otro, trepando o tumb\u00e1ndose en el suelo. Todos estos comportamientos son parte de una comunicaci\u00f3n fluida con el entorno, con lo que es. Pero estos actos perceptibles desde el exterior son solo un aspecto de un proceso hol\u00edstico que est\u00e1 teniendo lugar. Porque lo que act\u00faa y se comunica a trav\u00e9s del cuerpo es el esp\u00edritu del ni\u00f1o, y la mente del ni\u00f1o se comunica con la mente del entorno. El entorno natural tiene un orden inherente, que se muestra en su forma m\u00e1s obvia como leyes naturales. Pero tambi\u00e9n la naturaleza de otras personas es parte de este \u00aborden del entorno\u201d que da forma al ni\u00f1o. La mente del ni\u00f1o se est\u00e1 construyendo a s\u00ed misma en interacci\u00f3n con este orden. Y este proceso se llama \u00abaprendizaje\u00bb. El ni\u00f1o peque\u00f1o act\u00faa en este proceso totalmente por s\u00ed mismo, sin intenciones planificadas y sin limitaciones externas, pero dentro del marco que establecen los padres. La acumulaci\u00f3n de conocimientos es secundaria en este proceso; es parte del proceso de aprendizaje, pero no recibe ninguna atenci\u00f3n especial. No hay lugar para recompensas y castigos con relaci\u00f3n al objetivo final. Sin embargo, lo que realmente sucede es el desarrollo continuo de estructuras hol\u00edsticas y espirituales en el sistema mente-coraz\u00f3n del ni\u00f1o. Es la manifestaci\u00f3n de un orden en la mente del ni\u00f1o, que se desarrolla a trav\u00e9s de la comunicaci\u00f3n con el campo de \u00ablo que es\u00bb.<\/p>\n<p><strong><em>La evoluci\u00f3n como proceso de aprendizaje<\/em><\/strong><\/p>\n<p>Ahora bien, \u00bfc\u00f3mo se relaciona este aprendizaje con la naturaleza? Todo el proceso de evoluci\u00f3n puede verse como un proceso de aprendizaje. El aprendizaje que tiene lugar en la naturaleza es el refinamiento continuo de las estructuras espirituales que subyacen en todas las expresiones f\u00edsicas. Estas estructuras espirituales en evoluci\u00f3n se expresan en el reino de los minerales, las plantas y los animales como formas cada vez m\u00e1s sutiles y complejas. De hecho, la Tierra entera puede verse en este proceso como un \u00fanico cuerpo que trata de responder, de una manera cada vez m\u00e1s apremiante, al movimiento de la creaci\u00f3n divina, que todo lo abarca. As\u00ed es como entendemos que la creaci\u00f3n no est\u00e1 completa, sino que est\u00e1 en curso.<\/p>\n<p><strong><em>Instituciones docentes<\/em><\/strong><\/p>\n<p>\u00bfQu\u00e9 significa el aprendizaje en las instituciones docentes sociales? En la mayor\u00eda de las universidades y escuelas, los estudiantes no aprenden siguiendo un impulso interno e indefinido de curiosidad o de exploraci\u00f3n l\u00fadica. Generalmente, existe muy poco espacio para esta motivaci\u00f3n intr\u00ednseca. M\u00e1s bien, la mayor\u00eda de las veces los estudiantes \u201caprenden\u201d porque quieren o se supone que deben utilizar el conocimiento adquirido para lograr un objetivo predefinido. Por lo tanto, en el centro de este proceso se encuentra el resultado esperado y autoproclamado, no el movimiento del aprendizaje. El impulso de acumular conocimiento se origina, en este caso, en el impulso que se le otorg\u00f3 a la mente desde el exterior y en el sentimiento impulsor asociado a, por ejemplo, el deseo o el miedo, pero no de una espontaneidad muda de cuestionamiento. Esto es igualmente cierto para la acumulaci\u00f3n de conocimientos con la intenci\u00f3n de impulsar la carrera de uno, o incluso para lograr metas espirituales auto-propuestas, como la iluminaci\u00f3n. Frecuentemente, las personas \u201cse obligan a aprender\u201d cierta informaci\u00f3n de memoria, a consumir informaci\u00f3n seleccionada externamente o a introducir ciertos patrones de comportamiento. El \u00abdeber\u00eda\u00bb o \u00abnecesitar\u00eda\u00bb que acompa\u00f1an sutilmente a esta conducta es siempre un indicio de que el estado mental del alumno es un estado de inercia que convierte cualquier actividad en una forma de esfuerzo y control. Esto, a su vez, sugiere que el individuo nunca ha concedido a esta inercia persistente una atenci\u00f3n cordial observando c\u00f3mo se desarrolla y comprendi\u00e9ndola plenamente.<\/p>\n<p>El verdadero proceso de aprendizaje, de desarrollo de las estructuras mentales, a menudo parece haberse estancado en la mayor\u00eda de los adultos, las cuales est\u00e1n siendo, simplemente, cargadas de informaci\u00f3n. Esto supone, si uno lo mira de cerca, un proceso autodestructivo, porque el estancamiento significa muerte. La ausencia de un verdadero aprendizaje es estancamiento.&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p><strong><em>Lo desconocido<\/em><\/strong><\/p>\n<p>Un aspecto fundamental del desarrollo de nuevas estructuras espirituales &#8211; de aprendizaje &#8211; es la novedad. Esto significa que la acci\u00f3n del aprendizaje, a pesar de una repetici\u00f3n aparentemente obvia en el exterior, siempre tiene algo nuevo en el interior. Esta novedad es algo que no es provocado por lo conocido, sino que es una calidad de la propia vida original que no est\u00e1 sobrecargada por lo conocido.<\/p>\n<p>En este contexto, podemos ver que la mente humana conoce esencialmente dos tipos de actividad. La primera es una actividad que nace de lo conocido. Incluye analizar, interpretar, comparar, reconocer, especular, evaluar o proyectar e imaginar. Todas estas actividades se realizan a partir de lo que se conoce. El segundo tipo de actividad se basa en una apertura a lo desconocido, que a veces tambi\u00e9n se denomina la <em>no-acci\u00f3n<\/em>. Esta actividad incluye: preguntarse, preguntar, estar en silencio, inquirir, observar y percibir lo que se vive. Curiosamente, esta segunda forma de actividad, si es genuina, no puede ser intencionada o entrenada, sino que siempre surge espont\u00e1neamente desde adentro, como sucede a menudo con los ni\u00f1os peque\u00f1os. La actividad que surge de lo conocido est\u00e1 informada por el pasado. El movimiento que surge de lo desconocido est\u00e1 libre del pasado. De esta manera, las cargas del pasado, como la inercia interna descrita anteriormente, est\u00e1n cayendo en una mente abierta a lo desconocido.<\/p>\n<p>En general, se puede entender el arte de aprender como el arte que posibilita la apertura hacia el movimiento de la creaci\u00f3n divina. En este proceso de discernimiento, que significa ser tocado por la armon\u00eda de la totalidad, se desarrollan continuamente nuevas estructuras en la mente-coraz\u00f3n humano. La esencia vital del discernimiento es, por lo tanto, sin palabras. La informaci\u00f3n formulada de lo que se ha entendido no es m\u00e1s que una sombra transitoria que finalmente se convierte en una carga si no es asimilada. Distraerse con palabras significa permanecer en la superficie.<\/p>\n<p>Si uno lo observa por simple conciencia, puede ver que el despliegue descrito de estructuras espirituales en el coraz\u00f3n-mente humano es parte de la eternidad. Esto se debe a que estas estructuras espirituales no evolucionan en un individuo aislado que proyecta un prop\u00f3sito, sino que emergen del orden de la totalidad hacia la totalidad, a partir del ser humano.<\/p>\n<p>El movimiento de discernimiento que est\u00e1 libre de lo conocido y de las palabras es acci\u00f3n inmediata. Niega lo que est\u00e1 en desacuerdo y permite que la armon\u00eda de la creaci\u00f3n divina se exprese de manera cada vez m\u00e1s gloriosa.<\/p>\n<p>Por lo tanto, <em>el arte de aprender no se vuelve accesible a trav\u00e9s de la voluntad que busca un resultado, sino que se revela donde se reconoce la limitaci\u00f3n perjudicial de lograr su prop\u00f3sito y, por lo tanto, se rechaza espont\u00e1neamente. El arte de aprender crea una relaci\u00f3n con la totalidad, cuya esencia fundamental es el amor.<\/em><\/p>\n<p>Finalmente, nos gustar\u00eda volver a la pregunta: \u00bfQu\u00e9 es el movimiento del aprendizaje? \u00bfC\u00f3mo puede producirse el entendimiento interior si no existe ninguna autoridad externa para explicar? En la apertura de esp\u00edritu hay una relaci\u00f3n con la plenitud que tiene su propio orden y armon\u00eda. Y en relaci\u00f3n con este orden divino, el ser humano evoluciona, toda la vida evoluciona.<\/p>\n","protected":false},"author":920,"featured_media":8602,"template":"","meta":{"_acf_changed":false},"tags":[],"category_":[110115],"tags_english_":[],"class_list":["post-90498","logon_article","type-logon_article","status-publish","has-post-thumbnail","hentry","category_-zeitgeist-es"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/logon.media\/es\/wp-json\/wp\/v2\/logon_article\/90498","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/logon.media\/es\/wp-json\/wp\/v2\/logon_article"}],"about":[{"href":"https:\/\/logon.media\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/logon_article"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/logon.media\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/920"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/logon.media\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media\/8602"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/logon.media\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=90498"}],"wp:term":[{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/logon.media\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=90498"},{"taxonomy":"category_","embeddable":true,"href":"https:\/\/logon.media\/es\/wp-json\/wp\/v2\/category_?post=90498"},{"taxonomy":"tags_english_","embeddable":true,"href":"https:\/\/logon.media\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags_english_?post=90498"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}